at the beginning
the day dawns on the big game
my eye on the prize
seasons come and go
without beginning or end
from a bird’s eye view

Thanks to SoCS and SenHai Saturday for the inspiration!
Writer. Feminist. Historian. Person.
at the beginning
the day dawns on the big game
my eye on the prize
seasons come and go
without beginning or end
from a bird’s eye view

Thanks to SoCS and SenHai Saturday for the inspiration!
Alternating verses By Tina and David
trace the shadowed lanes
the mind’s meaning hidden still
veiled in the dim light
chamberstick nears old keyhole
air tightens around the glow
wax seeps through cracks
that lost melody flickers
a dance remembered
warm mold on cool skin
death accepts this final cast
breath displaced by form
silence meets the needle scratch
the melody lost again
hands draw thread through gauze
grief hums softly in the weave
~ memory is held

This week I tried something new by writing a rengay with David from The Skeptic’s Kaddish.
I hope you like it as much as I enjoyed the process. Visit David’s site for more inspired bits of poetry.
What is a rengay? Rengay is a form of linked verse created as an alternative to Japanese renga or renku. The form was devised by Garry Gay in California in 1992. A rengay consists of six thematic haiku verses and is normally composed by two or three poets, although solo and six-person rengay are not uncommon. You can read more about this form HERE.
in the shade
possibilities
impatient
waiting for sunlight
still in the moment

Feeling all the things this morning. Thanks to Esther for a great prompt word: SHADE.
autumn’s latibule
good books and a warm blanket
a haimish retreat

memories flutter
slinking into my still mind
fidgeting sparrows
the crash of a bell
unwelcome branches emerge
memories migrate

I love the challenge of making meaning out of random words. Not sure how well this succeeded but it was fun! Thanks Sunday Whirl.